Petite précision que j'oserai apporter : Biluochun, c'est un thé vert du Jiangsu (délicieusement désaltérant au passage...), plus exactement de la magnifique ville de Suzhou, non loin de Shanghai.
La transcription du nom est plus correcte que Pi lô chun (qui déforme la prononciation...) et permet d'éviter les confusions du fait d'utilisation de transcriptions différentes du chinois.
Cela te semblera peut-être du chinois, mais en fait le mot "Fujian" est la transcription PINYIN de la province chinoise, comme Biluochun pour le nom de ce thé... et comme en Pinyin le P et le O ont une prononciation différentes du UO et du B, une personne connaissant vaguement le chinois peut partir sur une idée totalement opposée de l'identification du dit "thé"...
Oui je sais, je suis une vraie chieuse, désolée!!
Au passage, tu peux aussi rejoindre la communauté des buveurs de thé que je gère ^__-
Je voudrais tout d'abord remercier Chen Jie de son passage sur mon humble blog! En voyant son commentaire, mais encore plus son blog, je suis ébahie, émerveillée de la somme de connaissance sur le thé, je vous mets ci-dessous un lien vers une page reprenant le choix de la théière, et la provenance des différents types.
Théières
L'adresse de son blog, général Paris Beijing
Alors non seulement, tu n'es pas du tout une chieuse, mais je te remerci infiniment de me faire découvrir ton blog, j'y retourne de ce pas, je sens qu'un de ces jours je vais me mettre à l'apprentissage du mandarine, chose conseillée à mon fils il y a 13 ans.................
Chen Jie 21/06/2008 07:40
CÉDÉ 20/06/2008 05:53
leti 19/06/2008 15:01
Cerise violette 19/06/2008 09:27
myricoud 19/06/2008 08:44
destinee 19/06/2008 08:42
JOe 19/06/2008 08:39
HELENE 19/06/2008 08:34
sybille 19/06/2008 07:48
bastet 19/06/2008 07:41
louloux 19/06/2008 07:22
muriel 19/06/2008 06:51